SERVICES PROVIDED FOR PROFESSIONALS
GOING TO FRANCE & OTHER SCHENGEN COUNTRIES
TRANSLATION OF DOCUMENTS IN FRENCH
|
What is a sworn translation?
A sworn translation is an official translation completed by a translator who is given the title of “Expert” and sworn in by a “cour d’appel” (or court of appeal) in France, a “Landgericht” (or district court) in Germany.
The translator affixes his or her seal and signature to the translated document to certify the accuracy of the translation.
Translations that are certified by these certified translators are valid for all levels of government in France and in most countries abroad, such as Germany, the United Kingdom, the United States, Spain, Italy, the Netherlands, Belgium, Switzerland and Austria.
What about certified and official translations?
All of these terms are used as synonyms for the same type of translation: A translation completed by an Expert sworn translator and bearing his or her seal and signature.
In reality, “official translations” and “sworn translations” are really all “certified translations”.
Recommendation:
Get your documents apostilled before geting them translated. In certain cases the foreign administrative offices may ask to get the documents apostilled before submitting the translations.
A sworn translation is an official translation completed by a translator who is given the title of “Expert” and sworn in by a “cour d’appel” (or court of appeal) in France, a “Landgericht” (or district court) in Germany.
The translator affixes his or her seal and signature to the translated document to certify the accuracy of the translation.
Translations that are certified by these certified translators are valid for all levels of government in France and in most countries abroad, such as Germany, the United Kingdom, the United States, Spain, Italy, the Netherlands, Belgium, Switzerland and Austria.
What about certified and official translations?
All of these terms are used as synonyms for the same type of translation: A translation completed by an Expert sworn translator and bearing his or her seal and signature.
In reality, “official translations” and “sworn translations” are really all “certified translations”.
Recommendation:
Get your documents apostilled before geting them translated. In certain cases the foreign administrative offices may ask to get the documents apostilled before submitting the translations.
Procedure for getting a Translation through E&B:Procedure for getting a Translation:
E&B provides facilitation service in order to get your documents translated & return them to you by courrier.
|
|